Well Written NovelsWell-written novels
Best written work you ever saw? It' not necessarily the most pleasant, but the one that made you appreciate it.
Although the tales are not very interesting for me, there is something magic about the fiction. I attended a postmodern literature course for my seniors course in colleges (English minor). We' re in Lolita, and many folks in our classes (conservative girls) were upset.
Nabokov could publish a novel about fiction rather than the story. There' s whole parts I had to rend it out loud, it' s so nice and lyric. In the high schools I recalled it in Spanish, and even when the vocabulary was beyond my understanding I was still impressed by the work' literature and emotional quality.
What's surprising is that Marquez favors the British version. To me, cholera was a transformative time of romance in high schools. Some have already referred to the exalted scripture of Nabokov. It is strange to me that the best prosastilists in the 20 th centurys were a Pole and a Russian.
Mark Helprin is a strangely exaggerated comic strip of fiction that tumbles into the lofty at frequent and periodic rush. I' ve been reading this in prison. It occurs to me that probably the best written play of English spoken literary was written by a non-native English speaker who only immigrated to the USA at the tender of ~40 years.
As a Russian, it makes me incredibly proud, and I can only hope to attain the same levels of linguistic competence and command in every tongue. Initially written in English, Samuel Beckett felt caught up in encyclopaedic complexities (no one else is so touching about tears channels), but after he had written Murphy, he switched to French where he felt that he could reach a more clear state.
That is why his following English translation is so clear: they are almost entirely free of unintended idioms. Conrad's handwriting is anything but pretty. It' s powerful, like its protagonists - nobody else can equalize a phrase like Conrad (maybe Melville?), but I would never call it nice - it's heavy and full of matter.
Nabokov, on the other side, is fleeting and without matter - his fiction is nice, but it has its significance mainly from its own aesthetics and not vice versa. tl;dr: When you are a stranger, you are not bound by the same language compulsions, so perhaps it is not so impressiven.
By the way.... if I may ask, what are good post-Soviet Russians novels or shorts you would like? I begin to study older authors, especially Chekhov, to practise Russia, but I don't get very far between the older one ( "I don't think so, a stranger practising English by studying Nathaniel Harghorne or the Shelleys") and not very interested in many of the tales, although they are better than Soviets like Solzhenitsyn.
So when I was reading it with my hand, I knew little about Chapaev except who the type was and still thought the script was great. A little back in the period (60s ~ 80s), it is Dovlatov. It was with many other celebrity Russians such as Joseph Brodsky and they are also in his novels.
Much more back in the period (beginning of the 20 th century), it is Bulgakov. "? "? ? ?????????" has been and still is an important part of Russia. It is a great work, but it is not simple to read. Absalom " by Faulkner Faulkner is an absolute champion without exposure and with fine phrases that are both conspicuous and distant.
2: "Confessions of a Mask" by Yukio Mishima Mishima composes straightforward novels of consummate length full of interesting and provocative metaphors and parables. He has a straightforward speech and his idea is great, almost like a Japanese camus. 3: "Infinite Jest" by David Foster Wallace There are so many interesting ways of typing in Jest, from the artistic and tender to the gravelly and mushy, DFW always selects the right kind of flesh to adopt and then prevails over it with profound and dramatic characteristics that one feels.
In August, after not having seen his works for so many years, I was just studying Faulkner's Light and deciding to name it: It was more mighty than anything I've ever seen. and was so immersed in the character and the environment. Reread the notebook in my graduating year.
Each year my instructor is teaching this manual only because of the flow of awareness techniques and the different points of view that he uses in this work. It is by far one of the most challenging and worthwhile textbooks I have ever been to. Faulkner's work makes me appreciate the art of text. Nabokov's typeface is composed like the work of a beautiful clock.
These first phrases give me shivers every single day, especially when I recall that English was Nabokov's third lang. He' still the only one who masters the art of poetic and prosaic writing in three different tongues. That'?s the kind of work that made me appreciate it. When I was studying the script, I stopped to appreciate the fact that a man was writing the words I was studying.
Gormenghast and The Crossing by Cormac McCarthy (though actually each of his textbooks could take his place) by Mervyn Peake. They both have several passages in which it was so compelling and strong that I had to stop and relax at the end of the heel. At the beginning of the year I collected my first Cormac volume and really loved it more than I thought.
It was Outer Dark. There' s a bookshop in Sydney that has a coworker rating of this work. This is the best employee rating I've ever seen. "and that'?s the best thing. I really liked this one. Wonderfully written. There are so many different ways of typing - and they are well used.
Odysseus is also nice, but this portrait of the artist as a young man has from then on altered my view of literature/books. Prior to this and My name is Asher Lev, all I did was teen bopper shit. Seriously, The Winnie the Pooh of A. A. Milne. It' a delight to hear them to my nephews and my cousins.
Seriously, you can open this volume to any page and find a page in a world only McCarthy can do. It was in a strange area when he was writing the script. This is the most amazing piece of fiction I've ever seen. The Suttree is the only one that exceeds Meridian in speech, design, and so on.
They are both enormous works of art of the fictional. It' very revealing to me that there is no #1 consent among his novels. But before that it was Ginsberg's howling that showed me the strength of written speech and how much more it can teach than just a story.
Until then, Howl was the first play of poetic work that I ever respect as a true letter, and still mostly afterwards, all kinds of poetic work was always very multifaceted. RTM And I began to write because I thought I was interested in storytelling. So the more I looked, the more I found out that IDEEN and STYLE really got me going.
These 4 volumes really show how an writer can be more important than the tale he tells. The Catch-22 is one of the few ledgers that made me smile, noisy and uncontrolled. These wow would be some of my top options as well. It' the cheapest, it is fun and well written and to the point.
And not to speak of the fact that it's easy to use. I fought the whole thing and then I just didn't make it when I was done. Usysses - took a whole group on the basis of this volume, and beat through parts of it. There was a master who was an authority on the script and he made us realise that Joyce was not just a novelist, he was a craftsman who decided to work in words.
All right, I'll do the same reading. I' ve also attended a grade where we were reading "Portrait of the Artist as a Young Man". "I recall a certain point when the teacher was reading a paragraph, the room was totally quiet and said: "I don't mind what they do in the[Art Building], that's fine arts, my mates.
" Being a former British school boy, this section almost brought me to my feet with a surge of sensual nostalgia: This is a good example of how you can go several ways "well written". I' ve written my final paper on Joyce; while I can't say that he ever - not even once - made me ever felt anything emotional, his technique of speaking and typing itself is unsurpassed.
It' s really amazing what he could do with words, but seldom have I felt any link to his work, except the pathetic amazement at how he could play with English. "Kissing me under the Muslim walls and I thought of him and then I asked him with my own eye if he would say yes again and then he asked me if I would say yes, yes, my hill-flowers, and first I put my hands around him and pulled him down to me so he could sense my boobs, all fragrance yes and his tickle went like crazy and yes I said yes, I will be yes.
It' just a nicely written work. One of the ones I had to study at college and which I have reread. I' m still not really enjoying the storyline, but this times I really liked the way it was made. It was the first volume I recall where I spend more of my life re-reading paragraphs than I did at first readings.
Very nice Prosa (something I found for all works of Fitzgerald, by the way). His disappeared saplings, which gave way to Gatsby's home, had once given way in a whisper to the last and greatest of all man's visions; for a transient, enchanting instant, in the present of this continents, man must have stopped his breaths, in an esthetic view which he neither knew nor wanted, for the last face to face in the story of something that corresponds to his ability to marvel.
Only when I had my first work by Hamlet, I loved it. But, on the other hand, this is a book catalogue, and Willy was writing music. "SHAKE-Speare IS beautiful large indefinite quantity exactly that question. tbh probably P.G. Wodehouse, perhaps the written communication of the Woosters, he does thing precise antithetic to probably what you expect, but he enhances puns and representation into an artwork kind nobody other and his writing is pain, fitting kind it condition to be position, fluent and engaged.
The plot is almost insignificant, in many works dialog does not matter so much (which is why Wodehouse works brillantly on the air, where narrative is much simpler to integrate, but not so great on TV, because it is almost not possible to include it in the story, Jeeves and Wooster was good, but it faded in relation to the works or say, the Richard Briers and Michael Hordern FM adaption, which is the best).
In his own cartoon aesthetics, he is creating something breathtakingly cute. According to all the reports, he treats it this way by sticking all pages of his books on the walls, beginning with a sketch of what went on, then with filling text and then continually improving it, and the luckier he was, the further up on the walls he has placed the pages, which is one of many causes (including his own genius) why his fiction is so marvelous.
I find many of the excessively prosaic novels today without a certain humor and subtlety (and possibly plot) that they are behind thriving blooming chunky but eventually boring fiction and it's a little more of a problemat. Its descriptive skills have made some of the most wonderful moments in my head.
On Chesil Beach' is simply a nice, heart-rending work. I' ve been reading the script, but I haven't yet. Perhaps now is the right moment to do so..... Only recently I went back and looked at the first ten pages and was impressed by the craftmanship of the type.
And the way it was written made me reread it aloud. Agreed - the best novel ever written. Gibson's "Neuromancer" evoke some nice images in my mind. All prosaic, not all poetic. It' still nice. But On The Road is his own way of doing it.
I' m just enjoying it..... I' m in this game now. I' m 3/4 in this game. It'?s my first day at work. It' one of those ledgers I can't get into and have to make myself stop. It took me a year or two to study the script and I became infatuated with the tongue.....
That separates the enthusiasts and hater of this work. Lots of folks think that good handwriting must mean verbose, complex and wonderful strokes. So much more sincere and true elegance I find in the simplest dialogues and thought processes that really illustrate how an ordinary person experiences unbelievable things every single second.
The handwriting of David Foster Wallace is wonderful because it is alwayssive. He writes words that make up a particular set that you wouldn't normally think of, but his words can help you get clearly and clearly off the stage. He also has the creativeness to create a universe that is at the same token completely detached from ours, but also very family.
When I read it, I finished a movement and was totally blowed away - not by the phrase's content, but by the pure splendour with which DFW had tampered with the British-speaking world. Just before the crack of dawn another day, New Year's Day or so, two genuine, full-grown, live men from high above, twenty-nine thousand and two foot, dropped out of a clear skies towards the Channel, without chutes or wing.
I couldn't comprehend for some strange reasons, I didn't find others as taken with his own prop as I did myself. So many parts of it I was reading out aloud and rereading many parts. He has transcendental script. This heel opens the script and you will be acquainted with the two protagonists when they drop to the ground from an airplane that has just blown up.
Strangely enough, the love in the time of cholera came to my head in the translation by Edith Grossman. As I speak Frensh, I will add some diversion to the quoted textbooks. It' a breathtaking volume. All right. But his letter, although very impressing, was sometimes a little tiring.
I had to read phrases again in China Miéville's Perdido Street Station because I liked the way they were built. I' m just readin' this right now and find it intriguing. He writes excellently: peppery with ancient slang that not only enhances the novel's stem punk attitude, but really makes me appreciate my readers' diarth.
Theif is worth mentioning, but I concur with you Gatsby buff. Usually I don't cry when I' m literally sitting there crying, but the end of The Bookthief has completely ruined me. It' still one of my favorites. Anyone who has not yet finished Markus Zusak's other works should definitely do so. The Count of Monte Cristo is a nicely written volume.
It' simple, but it will sound crunchy at the same one. Hemingway`s The sun is also rising and a moving party - I just love to do both. I' ve studied all the textbooks at different points in my whole lifetime and found them very nice in their own way. It was the best work I had ever studied in a long while.
It may be because I was first reading it, but the Hobbit kind of knocked me out. Being one of my favourite but not written in English makes it difficult to put it in this issue. If it is a linguistic handicraft, you must give the interpreter at least half of the loan.
Ulysses probably, it's like a manual or manual what you can do with the German word. I suspect that it consists of literature instruments that must be read before I can read because I have not found anything valuable. I am currently at the last "soloist" of this volume.
It' the best work I' ve been reading in a long while. Once I have finished, I want to reread it just so I can enjoy all the subtile networking I was missing the first one. This intolerable lightness of being....ahhhhh can't wait for you to start reading it again.
The wife of the French lieutenant, which I felt, was also written very interestingly. It is the first one who mentions Helprin in /r/books. When I was 17 I was reading Winter's Tale and it was changing the way I saw the world. The Middlemarch was the best work I ever saw.
I' ve never seen phrases with so much significance. Count of Monte Cristo - Alexandre Dumas is composing an epochal story that was not a boring one. Hermann Hesse assisted me in learning the language, so I'm a little shy.
Haruki Murakami has written a great first-person story, which he has compiled and supported in English. It' a pleasure to read this very well. Hopefully it won't be buryed - it's too big a volume to do without:
Now that I think about it, I am not yet frustrated by everything the man has ever written. "Patrick Rothfuss is a fine author. There are so many good quotations in his textbooks, it's silly. It' not that they are the most wonderful pictures of all time, but as you say, he has this way of writing something you never knew was right until you had it.
They are like a romantic note to the anglophone. It is not so much his writings that are exceptional, but rather how he succeeds in bringing the menace of a communist regime to live in pure simple. It is a ability to ring poetically and rhythmically in your spelling, and it is another ability to speak about such a serious subject in such a soft (and probably not the best word) way.
In 1984 I first blown away when I was reading it; the mastermind behind double-thinking and the New Speak dictionary astonishes me every single day I reread it. "Umberto Eco's Name of the Rose", and especially the German version by William Weaver (I don't know if it is good in the Italian original).
Usually I find "literature" a bit dull, so this was probably the first place I was standing and said: "Wow, that's beauty! The majority of Kurt Vonnegut's works. An exquisite and lovely piece of fiction that almost makes you sniff what it describes. Scroll through this whole topic and add things to my readinglist.....
I have never in my life been reading a textbook that has got me into someone else's mind as much as this one. In particular the opening episode (published as a separate novel, known as Pafko At The Wall), which is not only nicely written, but also a kind of oeuvre that presents the topics of the upcoming novel.
It gives me goose bumps every reading. Mostly well written is difficult to say. However, I would suggest Martin Amis (especially London Fields and The Information) and John Banville (The Buch of Evidence, Athena, Ghosts) to anyone looking for masterly outsmart. To be honest, I can't pick the best written work I' ve ever seen, although I am in agreement with many decisions here, especially with Fitzgerald and Nabokov.
I' ll split this issue in half and then divide it further into fiction and lyric. For the first time: The" best written novel" I have ever seen is The Great Gatsby. It' a faultless one. "The[ novel] that made me appreciate my artistic writing" is "You Can't Go Home Again" by Thomas Wolfe.
It' one amazingly nice phrase after another. And the best-written volume of poems is still the Divine Comedy. Aunt Dante beat him out of the woods, maybe for good. Sylvia Plath's Crossing the Water is the poem that (...) made me (at first) appreciate the value of literature as music.
Though not as impeccable as the unhughesed Ariel, it is, beyond a compilation, a real "book" in so much that it has a beginning, a center and an end. I' m still amazed he wrote in his 4th lang. Only to get my breathing back and digesting the picture before I could continue reading because of the power of it.
Scripture is like poesy. Be its been awhile but the third one in the gunsslinger row by Stephen King. As I recall, I once wrote the script and said outvotedly, "This bloke is a fucking mastermind. It' s music and the plot is amazing, literal and figurative.
Venice can be ruined by this novel, if only because the town will never do justice to it after having read the novel. Now, it' s quite impressing to see what a great guy he is. It' just a romantic note to the literary world and that. Sagarana, in my mother tongue, by Guimaraes Rosa. English, by S. E. Hinton, hashish.