Irish Literary Agents

lrish frahlings

Gunn O'Connor Frahlingur. An interest in commercial and literary fiction, non-fiction and biography. It started with the introduction of Irish authors to the US market.

Uncovered -- the clandestine underworld of a literary operative.

Frahlingur Peters, Fraser and Dunlop's latest core melting pot has all the trimmings of a thrilling novel." Two protagonists in the evolving play are the dazzling editor Caroline Michel, who supposedly prevented a managerial buy-out, and her unlikely nominee, the Tiggywinkle woman of Frahlingin Caroline Dawnay, who headed an expedition of no less than 85 angry agents from the bar.

Normally, this spade would only feed the literary gossip bases, a small seasoning added to the still rather civilized trade, if a large number of poets these agents represent had not been unknowingly entangled in the soaps. Agents have become more and more important in today's slim, mean and common medium environment for the author, who has to do much more than take publishing houses to long lunch breaks to ensure billion euro deals for their customers and immediately withdraw to the Garrick Gentleman's Clubs to tell indiscrete tales.

Now agents are challenged to master the whole of a writer's professional life. So why are agents so important these days and what exactly do they do? One of Lisa Richards' frahlings, Faith O'Grady, says: "The most fundamental thing is that we are selling works on a commissions-base. "But this only describes the extended part of the frahling, as O'Grady further explains:

"We' re a publisher's watchdog - we see if we can find really good materials for publishing houses, because today, especially in the UK, they don't do unintentional work. It' become such a big deal that they're running out of money. It is still possible in Ireland to go directly to certain publishing houses, not all.

However, it is about to change as more and more British companies are entering the Irish public. "In recent years, the feared "slush pile" has increased at an exponential rate for Frahlingen, as more and more pressures are exerted on publisher and editor and authors cannot turn directly to them. For many years Jonathan Williams has had his own Frahlingur and is an important part of the Irish literary world.

It' a trouble for all agents, but it's part of the work. "And he would like to point out: "This results in material". I have Faith O'Grady's consent. "She names the mystery novelist Arlene Hunt and the author Anna McPartlin as some of the samples of bullion being extracted from the mudheap, although she acknowledges that recommendations are becoming inseparable.

"We' ve got many recommendations, verbal propaganda, or incumbent but unauthorized writers coming near us. "Marianne Gunn-O'Connor operates her own Dublin office and has Cecelia Ahern, Pat McCabe and Claudia Carroll among her customers. It'?s open the way things are these days: "We want to find new writers, but everyone thinks they can make a script, that everyone has a history, that it's absolutely astonishing to be a novelist, and you can make a million bucks.

As Jonathan Williams, who has a good record as an experienced journalist, says: "I devote a lot of my own resources, perhaps too much, to working with writers on scripts before they do so. It' s a matter of marketers and journalists have no spare minute, so they want the manuscript to come as near to perfection as possible.

" We are compiling packets because you have to be pro-active as an agency these times," says Faith O'Grady. Authors and agents really need to brush up on the suggestions, because the publishing houses are flooded. "Once the work has been filed, agents, if they are good, are like a puppy with a bones looking for a business for their customers.

Like Jonathan Williams says: "I want to be able to market it for the author. "And when this publisher game is over, the agents put on another cap and harass the hard-working publisher to do their best for their customer. It'?s an easy trial for Jonathan Williams: "The first thing I see is the text, the script, the film.

It is very important to me to know the publisher and to try to keep up with the changes in the publisher and who has been nominated and what taste they have - unless you throw dart in a gloomy room. But Faith O'Grady added that in the beautiful new crossroads the agents need to see the larger image.

" As an example, she names Ross O'Carroll-Kelly's acclaimed new piece The Last Days of the Celtic Tiger, which is published at the same one as his latest novel, and Anna McPartlin, who is currently working on an inventive notion for TV3. Gunn-O'Connor says: "Some writers are very gifted with great talent - sometimes they can go to the movies or have other thoughts that can be a TV-show.

It is unbelievable hard at the present point in view of the fact that it is a matter of web and downloads. "What matters to her is that this whole thing sometimes just needs a little bit of extra patience, and she says that "agents should always have a long lunch with writers, production guys or someone from a film studios, just because of this personal alliance.

" It was Jonathan Williams' position after recently securing a movie opportunity for his client Liz Walsh and Rita O'Reilly's novel, The People Vs Catherine Nevin, seven years after its release. However, amid all the hustle and bustle and the talk of million dollars deal ings, much of what agents do is a tough scam.

Mehr zum Thema